➡ ১৫টি পূর্ণাঙ্গ গযল, মূল হতে অনূদিত (যার মধ্যে আবার দুটি ফারসি)
➡ ৫০টি অবিস্মরণীয় শের নিয়ে আড্ডা
➡ উর্দু কবিতার ব্যাকরণ ও লেক্সিকন (যেটা পড়ে নিলে যে-কোনও আড্ডায় নিজেকে উর্দু কবিতার সমঝদার হিসেবে প্রমাণ করতে বেহদ সুবিধে হয়)
➡ গালিবের উপর একটি ভারী ভারী লম্বা গবেষণাধর্মী লেখা (যাতে ঠেসে ঠেসে আছে গালিব থেকে উদ্ধৃতি ও অনুবাদ)
খুসরো, মীর, গালিব, মোমিন, যওক থেকে এই সেদিনের ফারায, ফয়েয, সাহির, রাহত— কে নেই সেখানে!
নেই বলতে জ্ঞান দেওয়ার নিরেস প্রচেষ্টাটুকু। বইয়ের পাতায় আড্ডাখানা। উর্দু কবিতা নিয়ে। প্রমিস।
সঙ্গে রাহবর হিসেবে আছেন উর্দু কবিতার চলতা-ফিরতা এনসাইক্লোপেডিয়া ড. সৈকত মিত্র ও বহুভাষাবিদ ফায়েজ আহমেদ।
Mehfil O Adda
Writer Faiz Ahmed, Saikat Mitra
Cover Hardcover
Cover Designer তৌসিফ হক
Printer জয়শ্রী প্রেস, ৯১/১বি, বৈঠকখানা রোড, কলকাতা ৭০০০০৯
Proof Reader সুদীপ দেব
Boibondhu Publishers